Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

я не смею

  • 1 сметь

    смею, смеешь
    ρ.δ.
    1. τολμώ, κοτώ•

    он не смел войти в кабинет директора αυτός δεν τόλμησε να μπει, στο γραφείο του διευθυντή.

    2. με το αρνητ. μόριο не: δεν έχω το δικαίωμα•

    никто не смеет меня ругать κανένας δεν έχει το δικαίωμα να με μαλώνει.

    εκφρ.
    не смей (делать) – μην τολμάς να κάνεις.

    Большой русско-греческий словарь > сметь

  • 2 сметь

    сметь τολμώ; я не \сметью δεν τολμώ; не \сметьй этого делать! μην το κάνεις!
    * * *

    не смей э́того де́лать! — μην το κάνεις!

    Русско-греческий словарь > сметь

  • 3 помышлять

    помышлять
    несов σκέπτομαι, διανοούμαι, ἔχω στό νοῦ μου:
    не смею и \помышлять об этом οὔτε τολμώ νά τό σκεφθώ.

    Русско-новогреческий словарь > помышлять

  • 4 уверить

    -рю, -ришь, παθ. μτχ. παρλθ., χρ. уверенный, βρ: -рен, -а, -о
    ρ.σ. διαβεβαιώνω• πείθω•

    уверить в искренности намерений διαβεβαιώνω για την ειλικρίνεια των σκοπών•

    уверить в своей правоте πείθω για το δίκιο μου•

    он -ил его, что... αυτός τον έπεισε ότι....

    εκφρ.
    смею вас уверить – έχω το θάρρος να σας διαβεβαιώσω.
    βεβαιώνομαι, πείθομαι•

    уверить в уверенностьи друга είμαι βέβαιος για την αφοσίωση του φίλου.

    Большой русско-греческий словарь > уверить

См. также в других словарях:

  • смею — сметь, укр. смiю, смiти, блр. смею, смець, др. русск., ст. слав. съмѣти, съмѣѭ τολμᾶν (Мар., Зогр., Ассем., Клоц., Супр.), болг. смея (Младенов 596), сербохорв. смjе̏ти, сми̏jем, словен. smẹti, smẹ̑jem, smẹ̑m, чеш. smiti, smim, слвц. smiеt᾽,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Плакать не смею, тужить не велят. — Плакать не смею, тужить не велят. См. ГОРЕ ОБИДА Плакать не смею, тужить не велят. См. РАДОСТЬ ГОРЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Звонить не умею, а перестать не смею. — Звонить не умею, а перестать не смею. См. ВОЛЯ НЕВОЛЯ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Похвалить не умею, а похулить не смею. — Похвалить не умею, а похулить не смею. См. ПОХВАЛА ПОХВАЛЬБА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Не смею на глаза показаться. — Плохое дело, коли жена не велела. Не смею на глаза показаться. См. ЧЕЛОВЕК …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Умею, да не смею. — см. И сел бы и съел бы, да не дадут и стать …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Говорить умею, да не смею. — см. Говорить бы сумел, да не смел …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • смеюсь — смеяться, смех, укр. смiятися, смiюся, др. русск. смияти ся, смѣю ся, ст. слав. смиѩти сѩ, смѣѭ сѩ γελᾶν (Супр.), болг. смея се, сербохорв. экавск. смѐjати се, смѐjе̑м се, екавск. смùjе̑м се, смѝjати се, словен. smẹjati sе, smẹjem sе, др.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • вы́смеять — смею, смеешь; сов., перех. (несов. высмеивать). Подвергнуть насмешке, представить в смешном виде; осмеять. Таня горько высмеяла все, что так поднимало ее вчера. Караваева, Разбег …   Малый академический словарь

  • досмея́ться — смеюсь, смеёшься; сов. разг. Много смеясь, довести себя до каких л. неприятных последствий. Досмеяться до слез …   Малый академический словарь

  • засмея́ть — смею, смеёшь; прич. страд. прош. засмеянный, смеян, а, о; сов., перех. (несов. засмеивать). разг. Поднять на смех; осмеять. [Андрей:] Сестер я боюсь почему то, боюсь, что они засмеют меня, застыдят. Чехов, Три сестры. Засмеют, думает Валька,… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»